Ieskaties

1 komentārs par “Ben E. King: Stand by Me

  1. ja – tik – es – tu-ros pie Tevis
    tu-u, u, u, u, u…ros pie tevis

    Jebšu es arī staigāju tumšā ielejā, taču ļaunuma nebīstos, jo Tu esi pie manis, Tava gana vēzda un Tavs gana zizlis mani iepriecina.

    un zvaigznes kritīs no debesīm, un debess stiprumi sakustēsies.
    – – –
    debesis ar lielu troksni zudīs, un pasaules pamati degdami izjuks un zeme un viss, kas uz tās radīts.
    Debess un zeme…Tās zudīs, oijoijoi bet Tu paliec … oijoijoi, kā viss zudīs…, bet Tavi vārdi ,Tavi vārdi – nezudīs!
    oj dārviin, ak dārvin, da-ā-ā,a,a,aārrvi-in
    – – –
    Un tad redzēs Cilvēka Dēlu nākam padebesīs ar lielu spēku un godību.

    Lai arī kalni atkāptos un pakalni sakustētos, bet Tava žēlastība neatkāpsies no manis un Tava miera derība nešķobīsies,”

    ja tik es turos – ja tik turos
    pie Tevis; pie Tevis;
    pie-ie-ie-ie-e Tevis

    o,Jē-jē-jē-o-Jēzu
    ooo-Darlin’,
    no-Darvin,
    o-Darlin’,

Atbildēt